miércoles, 4 de junio de 2008

ÉCOUTER ET LIRE


http://clpav.fr/extraits/conte-petit-poucet.

Il était une fois une petite fille de Village, la plus jolie qu'on eût su voir ; sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore. Cette bonne femme lui fit faire un petit chaperon rouge, qui lui seyait si bien, que partout on l'appelait le Petit Chaperon rouge.
Un jour sa mère ayant cuit et fait des galettes, lui dit :
Va voir comme se porte ta 
mère-grand, car on m'a dit qu'elle était malade, porte-lui une galette et ce petit pot de beurre. Le Petit Chaperon rouge partit aussitôt pour aller chez sa mère-grand, qui demeurait dans un autre Village. En passant dans un bois elle rencontra compère le Loup, qui eut bien envie de la manger ; mais il n'osa, à cause de quelques Bûcherons qui étaient dans la Forêt. Il lui demanda où elle allait ; la pauvre enfant, qui ne savait pas qu'il est dangereux de s'arrêter à écouter un Loup, lui dit : Je vais voir maMère-grand, et lui porter une galette avec un petit pot de beurre que ma Mère lui envoie.


Demeure-t-elle bien loin ? lui dit leLoup. Oh ! oui, dit le Petit Chaperon rouge, c'est par-delà le moulin que vous voyez tout là-bas, là-bas, à la première maison du Village. Eh bien, dit le Loup, je veux l'aller voir aussi ; je m'y en vais par ce chemin ici, et toi par ce chemin-là, et nous verrons qui plus tôt y sera. LeLoup se mit à courir de toute sa force par le chemin qui était le plus court, et la petite fille s'en alla par le chemin le plus long, s'amusant à cueillir des noisettes, à courir après des papillons, et à faire des bouquets des petites fleurs qu'elle rencontrait.


Le 
Loup ne fut pas longtemps à arriver à la maison de la Mère-grand ; il heurte : Toc, toc. Qui est là ? C'est votre fille le Petit Chaperon rouge (dit le Loup, en contrefaisant sa voix) qui vous apporte une galette et un petit pot de beurre que ma Mère vous envoie. La bonne Mère grand, qui était dans son lit à cause qu'elle se trouvait un peu mal, lui cria : Tire la chevillette, la bobinette cherra.


Le 
Loup tira la chevillette et la porte s'ouvrit. Il se jeta sur la bonne femme, et la dévora en moins de rien ; car il y avait plus de trois jours qu'il n'avait mangé. Ensuite il ferma la porte, et s'alla coucher dans le lit de la Mère grand, en attendant le Petit Chaperon rouge, qui quelque temps après vint heurter à la porte. Toc, toc. Qui est là ?


Le Petit Chaperon rouge, qui entendit la grosse voix du Loupeut peur d'abord, mais croyant que sa Mère-grand était enrhumée, répondit : C'est votre fille le Petit Chaperon rouge, qui vous apporte une galette et un petit pot de beurre que ma Mère vous envoie. LeLoup lui cria en adoucissant un peu sa voix : Tire la chevillette, la bobinette cherra. Le Petit Chaperon rouge tira la chevillette, et la porte s'ouvrit. Le Loup, la voyant entrer lui dit en se cachant dans le lit sous la couverture : Mets la galette et le petit pot de beurre sur la huche, et viens te coucher avec moi. Le Petit Chaperon rouge se déshabille, et va se mettre dans le lit, où elle fut bien étonnée de voir comment saMère-grand était faite en son déshabillé. Elle lui dit : Ma mère-grand, que vous avez de grands bras ? C'est pour mieux t'embrasser, ma fille. Ma mère-grand, que vous avez de grandes jambes ? C'est pour mieux courir, mon enfant. Ma mère-grand, que vous avez de grandes oreilles? C'est pour mieux écouter, mon enfant. Ma mère-grand, que vous avez de grands yeux ? C'est pour mieux voir, mon enfant. Mamère-grand, que vous avez de grandes dents ? C'est pour te manger. Et en disant ces mots, ce méchant Loup se jeta sur le Petit Chaperon rouge, et la mangea.

13 comentarios:

mademoiselle dijo...

Salut!!

Podeis escuchar el cuento, a la vez que lo leeis.
Pinchar en el vínculo y se escuchará.

Además, todas las palabras que están subrayadas, os llevan a descripciones de esos personajes.

Pasadlo bien!!!

Amela dijo...

OK!!
Leo,¿como que todas las fotos que pones sale alguien con el pelo naranja...?

Amela dijo...

Leo no puedo escuchar el cuento.

Laura dijo...

Leo no puedo escuchar el cuento como lo hago
por cierto que cuento es

mademoiselle dijo...

Vale ahora lo arreglo, y os pongo el enlace bien para que podais escucharlo.

Amela, lo del pelo naranja, es casualialidad.:)

Laura, es el cuento de la Caperucita roja

Anónimo dijo...

leo yo cuando lo vi sabia k era el cuento de caperucita roja la del pelo naranja es caperucita y el de abajo es el lobo

Mari Conchi dijo...

¡ Que chulo esta el cuento, Leo !

Anónimo dijo...

leo se k este comentario no va sobre el cuento pero como no he ido al colegio keria saber si alguien me podia decir los deberes

mademoiselle dijo...

Pues quien mejor que yo para decirtelos.¿No?

Primero, Michel, me encanta que hayas usado el blog para pedir los deberes, desde luego no hay muchos alumnos como tú, a los que realmente le interese saber qué deberes he mandado.La mayoría me diria el martes: ´Leo, es que como no vine...."....

Así que estoy muy orgullosa de tí.

Y tranquila, no hay deberes.
El martes es el examen...

Ya sabes que entrara todo lo que hemos dado, preposiciones de lugar, las partes del cuerpo, describirte a ti o otra persona, con lo del pelo, los ojos...
Los verbos acabados en -er, el être y el avoir, pronombres personales, pasar a negativa, colores, números.
Y habrá una escucha.

Ah!!!, he dicho los resultados de los positivos y/o negativos.
Tú tienes muchos positivos, así que será 1 punto mas en la media de evaluación.

Estudia un poquito, que se que te gusta el francés.

Chao

Mari conchi...me alegro que te haya gustado, voy a poner otro!!

Amela dijo...

Leo pero explicanos como se escucha el cuento.O mejor dicho los cuentos.

mademoiselle dijo...

Amela lo tienes explicado en el comentario del cuento de las hadas, ok?¿

Amela dijo...

ok

Mari Conchi dijo...

¡por fin me contestas Leo!